Posts Recentes

Cargando...

El muro: Jonathan settel

Fueron cautivos por tradicionalistas


Liberan a dos pastores, un líder indígena y 30 protestantes retenidos en Chiapas
Fueron cautivos por tradicionalistas en la comunidad de Los Llanos, municipio de San Cristóbal.
Elio Henríquez, corresponsal
Publicado: 26/06/2013 09:33
San Cristóbal de Las Casas, Chis. Esta madrugada fueron liberados dos pastores evangélicos, un dirigente indígena y más de 30 protestantes retenidos ayer en la comunidad de Los Llanos, municipio de San Cristóbal por tradicionalistas, durante el frustrado retorno de cuatro familias expulsadas en enero de 2010 por negarse a pagar las cooperaciones económicas para la celebración de fiestas católicas, informaron fuentes gubernamentales. Explicaron que el dirigente de la Organización de Pueblos Evangélicos de los Altos de Chiapas, (Opeach), Manuel Collazo Gómez y los pastores, Amado Catalino Gómez López y Esdras Alonso González, dirigente del llamado Ejército de Dios, así como los demás protestantes fueron puestos en libertad a las 3.30 horas, luego de que el gobierno del estado presuntamente pagó 600 mil pesos por concepto de una multa impuesta por las autoridades de Los Llanos con base en sus usos y costumbres.
Los religiosos y el dirigente de la Opeach fueron retenidos a las 13 horas de ayer martes por más de 50 pobladores de Los Llanos –ubicada a unos 20 kilómetros de aquí-- cuando acompañaban a 31 indígenas evangélicos que pretendían retornar a su casas después de tres años y medio de permanecer desplazados en esta ciudad.
Las fuentes consultadas dijeron que Collazo Gómez y Alonso González, los principales dirigentes, “fueron amarrados, golpeados, obligados a caminar descalzos durante un kilómetro, desvestidos y luego, atados de pies y manos, rociados con gasolina en medio de gritos de que serían quemados”. Señalaron que ellos dos permanecieron separados del resto del grupo, tirados junto a un árbol, pero cuatro horas después fueron llevados al centro del poblado con los demás protestantes y rodeados por cientos de habitantes que los injuriaban.
Comentaron que en total eran 38 personas retenidas, pero algunas lograron escapar, entre ellas Lucio Gómez Gómez, líder de las cuatro familias pertenecientes a la Iglesia Alas de Aguila, que encabeza Alonso González. Informaron que a las 18 horas ingresó una comisión integrada por funcionarios municipales y estatales para tratar de negociar la liberación de los retenidos. Casi a esa misma hora, unos 400 indígenas evangélicos bloquearon la carretera de cuota San Cristóbal-Tuxtla Gutiérrez para presionar a las autoridades con el fin de que rescataran a sus compañeros, bajo la amenaza de que si no lo harían ellos mimos.

Añadieron que a las 2 horas aproximadamente llegó a Los Llanos el subsecretario de gobierno y derechos humanos, Mario Carlos Culebro Velasco, y una hora y media después se concretó la liberación, luego de la firma de un acuerdo en el que los católicos tradicionalistas exigieron que se asentara que no golpearon ni trataron mal a los retenidos; que no se pagó cantidad alguna por su rescate y que los agraviados desistirán de demandarlos penalmente, entre otros puntos. A esa se abrió el paso en la carretera.

Noticias: la joranda 

Nota enviada por: Rubem's place

► Leia mais...

Sidur en Español

Sidur en Español / Hebreo



► Leia mais...

Cain degradado como la tierra

Caín degradado como la tierra

Debido a los pecados de Caín contra su hermano, se maldice, es sentenciado a una vida de fugitivo y vagabundo. Fue degradado más que la tierra y vemos como la tierra fue alterada a causa del pecado, la tierra daba su fruto al cien por ciento, ahora era altera por causa del hombre quien también se degrado pues también el ser humano tiene que llevar fruto en su vida, pero vemos lo que paso.



Gén 4:11  Ahora pues, maldito seas tú de la tierra que abrió su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano:

Además de la maldición general  por causa del pecado de Adam, ahora maldito de la tierra seria y parte de la maldición sobre Caín era que seria errante y extranjero condenado al exilio, desterrado, degradado victima de una conciencia acusadora.

Quisiera mencionar la traducción que encontramos en tora con Rashi y algunos comentarios: "Min ha'adamah.-. Mas que el suelo".- Es decir, mas de lo que la tierra ya había sido maldecida por su propia falta. Y también en esto la tierra agregó otra falta a su falta anterior, en el hecho de que "abrió su boca para tomar la sangre de tu hermano, etc." Por lo tanto, he aquí vendría una maldición más a la tierra con respecto a ti: ella no te volverá a proporcionar su fuerza original.
En el anterior pasaje se habla de dos ideas distintas aunque relacionadas entre si: una, que Caín será maldecido más que la tierra, y dos, que la tierra misma seria maldecida más de lo que ya había sido maldecida.
(Mizraji) En este caso la Torah no habría especificado en que seria Caín más maldito que la tierra. Sin embargo, según la opinión del Ramban (Maimonides), lo que la frase quiere decir es que Caín seria maldito en relación con la tierra, es decir, que ella ya no le daría a él su fuerza como antes.
Hasta aquí vemos claramente como por causa del ser humano la creación fue alterada y gime también a causa de las consecuencias del ser humano.

Rom 8:22 Porque sabemos que toda la creación gime a una, y a una está con dolores de parto hasta ahora (VIN)

Gen 4:12 Si  labras el suelo, no te dará más su vigor. Serás un  vagabundo sin descanso sobre la tierra. (VIN)

La tierra no le daría mas la fuerza, en lo que produciría, en donde habitara la tierra no le daría mas su fruto, por lo cual tendría que estar errante.

Rashi "Na vanad.- Errante y desterrado".- Quería decirle: No tienes permiso para habitar en un solo sitio.
(Masquil leDavid) Su castigo no fue que siempre debería moverse, sino que no podría disfrutar de residencia permanente en un lugar fijo

Gen 4:13 Qayin le dijo a YHWH: ¡Mi castigo es demasiado  grande para soportarlo!

Grande es mi castigo para soportarlo, otra traducción dice grande es mi iniquidad para ser perdonada, vemos que hay en el señal para pedir perdón, no clama el perdón.

¡GRANDE ES MI CASTIGO PARA SOPORTAR!” La palabra hebrea — havón — que generalmente se traduce como iniquidad o delito, en este contexto aparece con el significado de castigo, la consecuencia del delito. Ibn Hezra apoya esta opinión citando otros ejemplos bíblicos. “Para soportar”: El verbo hebreo —nasó—- varía su significado de acuerdo al contexto en el que aparece inserto. Y así veremos que נשא עון puede querer significar: perdonar la transgresión o soportar la transgresión. El Targum opta por la primera posibilidad.  Como quiera que nuestra versión basada en Ibn Hezra traduce havón como castigo, consecuentemente nasó significa soportar el castigo. La queja de Cain es que él no tiene fuerzas para soportar las consecuencias de su acción.
Gen 4:14 Siendo que me has  desterrado hoy de este suelo, que tengo que evitar tu  presencia y convertirme en un vagabundo errante por  la tierra, ¡cualquiera que me vea me matará!

 “...DE TU PRESENCIA HABRÉ DE OCULTARME...”” Ya que no podré estar frente a Tu presencia para orar o para ofrecer sacrificio u ofrenda” (Rambán). De acuerdo a este comentarista vemos que el sufrimiento producido en Cain no está motivado únicamente por un dolor físico sino por la pérdida de la posibilidad de elevación espiritual. Así vemos que el hombre puede actuar en desacuerdo con los preceptos pero acusa los efectos de una relación deteriorada con su Creador. Algunos sabios del Talmud y del Midrash quieren encontrar en esas palabras un sentimiento de תשובה —arrepentimiento—.  A diferencia de Adam, que “Se escondió entre los árboles del huerto”, Cain habla no de escondites sino de ocultamiento ante DIOS. El ser humano sigue avanzando por el laberinto creado por él, escondiéndose, ocultándose. El otro aspecto de esta relación es que cuando el hombre traspasa los limites de su iniquidad es “DIOS el que oculta su rostro para con él” —Hastarat Panim. (véase Deuteronomio 31:18)
El ser humano tiene la posibilidad de pedir perdón por su fallas, mostrar humildad y reconocer nuestros errores, pues si no nos condenamos a  estar errantes buscando solución a nuestras necesidades. Si Caín se hubiera arrepentido, hubiera obtenido misericordia.


Salmos 63:3  Porque mejor es tu misericordia que la vida.,,

¡El Eterno te bendiga!



Próximo estudio> la tierra de Nod y la Señal de Cain



Israel Espinoza
► Leia mais...

De los Sabios

CONETADOS DESDE

Entradas populares

 
▲ TOPO ▲